I have worked with Julija prevajalska agencija on numerous occasions, each and every time they’ve exceeded our expectations. On occasion we’ve needed to get jobs completed within tight deadlines, luc.
Prevajanje v turizmu je precej kompleksno, saj prevodi nikakor ne smejo biti dobesedni, ampak morajo biti teksti napisani v vseh jezikih enako doživeto. V prevajalski agenciji Julija so prizadevni, si.
"Z delom prevajalske agencije Julija smo zelo zadovoljni, saj zaposlene odlikuje prijaznost, potrpežljivost in strokovnost. Poleg tega se zelo hitro odzivajo na naše, pogosto "last minute", zahteve in.
… V izobraževalnem centru za jedrsko tehnologijo Instituta "Jožef Stefan" smo pri agenciji Julija naročili več prevodov strokovnih besedil. S storitvijo smo bili vedno zadovoljni, saj so bili prevodi .